Modalità:
Dominio:
Tono:
0 parole

Traduzione

Traduzione professionale per flussi documentali

Traduci testi e documenti con glossari, memoria di traduzione, strumenti di revisione e impostazioni di dominio in un unico spazio.

45
Lingue
12
Domini specializzati
7
Toni

Cosa puoi fare

Apri un prodotto per vedere il flusso di lavoro

Gestione terminologica per un lavoro coerente

Carica glossari per applicare i termini approvati durante la traduzione. Crea memoria di traduzione dai segmenti approvati, estrai terminologia e importa o esporta file TMX.

01

Carica glossario

I glossari CSV/TBX mantengono coerenti i termini approvati durante la traduzione.

02

Estrai glossario

Lo spazio di lavoro identifica i termini chiave dai documenti caricati.

03

Carica termbase

Termbase complete con definizioni, contesto e uso preferito.

04

Estrai termbase

Estrai terminologia con definizioni dai documenti.

Supporto formati

Mantiene grassetto, corsivo, sottolineatura, colori, evidenziazioni, tabelle e struttura dove supportato.

Memoria di traduzione

I segmenti approvati vengono riutilizzati automaticamente. Le corrispondenze esatte non usano parole fatturabili.

Supporto glossari

Carica terminologia in CSV o TMX per mantenere coerenti i termini approvati.

Estrazione termini

Estrai coppie terminologiche bilingui dai documenti tradotti per revisione e riuso.

Due editor

Usa l editor affiancato per i segmenti e la vista documento per la revisione del layout.

Rilevamento automatico

Rileva la lingua sorgente tra scritture latine, cirilliche, CJK, arabe e altre.

Come funzionano gli editor

deepreference.com / editor / pharmaceutical-report-en-ja.docx
1Approvato10w
The clinical trial demonstrated significant efficacy in reducing inflammation markers.
臨床試験は、炎症マーカーの有意な減少効果を実証しました。
2Approvato11w
Adverse events were reported in 3.2% of participants, primarily mild headaches.
有害事象は参加者の3.2%で報告され、主に軽度の頭痛でした。
3Bozza12w
The recommended dosage should not exceed 200mg per day for hepatic impairment.
肝機能障害のある患者の推奨用量は、1日200mgを超えてはなりません。
4Nuovo11w
Further studies are required to assess long-term safety in pediatric populations.
Fai clic per modificare...
5Nuovo12w
The compound exhibits a half-life of approximately 12 hours following oral administration.
Fai clic per modificare...
Unità #3
Sorgente: 14 · Traduzione: 15
Memoria di traduzione
Similar 91%

The recommended dose should not…

推奨用量は200mgを超えないこと。

Glossario
hepatic肝臓の
dosage用量

Pensato per il lavoro dei traduttori

Legale
Contratti, normative
Farmaceutico
Studi clinici
Medico
Cartelle, ricerca
Finanziario
Banche, investimenti
Governativo
Policy, legislazione
Tecnico
Software, API
Produzione
Specifiche tecniche
Marketing
Brand, creatività
Automotive
Manuali, cataloghi
Energia
Report, ambiente
Telecom
Reti, specifiche
Assicurativo
Polizze, sinistri
Secure

Elaborazione sicura per documenti sensibili

Hosting nell UE, trasporto cifrato e infrastruttura di traduzione controllata. I documenti dei clienti vengono elaborati per fornire il servizio e non vengono usati per migliorare il modello salvo consenso esplicito del titolare dell account.

01

Infrastruttura ospitata nell UE

Elaborazione e archiviazione sono progettate per la residenza dati in UE.

02

Trasporto cifrato

TLS protegge upload, download e traffico account.

03

Miglioramento controllato dal cliente

I documenti non vengono usati per migliorare il modello salvo consenso del titolare account.

Inizia in piccolo, poi passa a un piano superiore

Gratis
Provalo subito
Gratis
  • 500 parole/mese come ospite
  • 1 documento ospite/mese
  • 1.000 parole/mese con account
  • 5 documenti/mese con account
  • Traduzione testo e documenti semplici
Inizia gratis
Più scelto
Translator Pro
Per traduttori professionisti
€24.99
al mese
  • 250.000 parole fatturabili/mese
  • Flussi stile CAT
  • Flussi DOCX/PDF/PPTX/XLSX
  • Glossari e memoria di traduzione
  • Editor di traduzione e documento
  • Terminologia e revisioni
Passa a Translator Pro
Starter
Per documenti semplici
€6.99
al mese
  • 30.000 parole fatturabili/mese
  • 30 documenti/mese
  • Traduzione documenti semplice
  • Glossario incluso
  • Toni, domini ed editor
Scegli Starter
Enterprise
Grandi organizzazioni
Personalizzato
  • Volume parole personalizzato
  • Storage e utenti personalizzati
  • API e SSO
  • Elaborazione massiva
  • Supporto implementazione
  • Revisione sicurezza su richiesta
Contatta il team commerciale

Apri lo spazio di lavoro

Gli account gratuiti permettono di provare il flusso di lavoro. I piani a pagamento aggiungono limiti più alti e strumenti di revisione professionali.