Reutilización

Memoria de traducción

Reutiliza traducciones aprobadas cuando aparece texto igual o similar.

Funciones

Para flujos de traducción profesional

Controles de calidad

La configuración del proyecto, las decisiones de traducción y los registros de salida se conservan para revisión.

Coincidencias exactas

Usa traducciones aprobadas cuando reaparece el mismo segmento.

Coincidencias fuzzy

Sugiere traducciones similares para que el revisor compare.

Importar y exportar TMX

Incorpora memorias existentes y exporta datos aprobados.

Almacenamiento por cuenta

Mantiene los datos de memoria separados por cuenta y proyecto.

Contextos de uso

Memoria de traducción

  • Trabajo recurrente
  • Documentacion de producto
  • Plantillas legales
  • Articulos de soporte
  • Terminologia empresarial

Documentación del proceso

Cómo usar esta función

01

Importa o crea memoria

Sube archivos TMX o aprueba nuevas traducciones.

02

Aplica coincidencias

Usa coincidencias exactas y fuzzy durante traduccion y revision.

03

Exporta cuando sea necesario

Descarga memoria aprobada para flujos externos.

¿Listo para empezar?

Todas las funciones de la plataforma están disponibles desde el panel.