الوضع:
المجال:
النبرة:
0 كلمة

الترجمة

ترجمة مهنية لسير عمل المستندات

ترجم النصوص والمستندات مع دعم المسارد وذاكرة الترجمة وأدوات المراجعة وإعدادات المجال في مساحة عمل واحدة.

45
اللغات
12
مجالات متخصصة
7
النبرات

ما الذي يمكنك فعله

افتح منتجا لاستكشاف سير العمل

إدارة المصطلحات للحفاظ على الاتساق

ارفع المسارد لتطبيق المصطلحات المعتمدة أثناء الترجمة. أنشئ ذاكرة ترجمة من المقاطع المعتمدة، واستخرج المصطلحات، واستورد أو صدر ملفات TMX.

01

رفع مسرد

تحافظ مسارد CSV/TBX على اتساق المصطلحات المعتمدة أثناء الترجمة.

02

استخراج مسرد

تحدد مساحة العمل المصطلحات الرئيسية من المستندات المرفوعة.

03

رفع قاعدة مصطلحات

قواعد مصطلحات كاملة مع التعريفات والسياق والاستخدام المفضل.

04

استخراج قاعدة مصطلحات

استخرج المصطلحات مع تعريفاتها من المستندات.

دعم التنسيقات

يحافظ على الخط العريض والمائل والتسطير والألوان والتمييز والجداول وبنية المستند حيثما كان ذلك مدعوما.

ذاكرة الترجمة

تعاد استخدام المقاطع المعتمدة تلقائيا. التطابقات الدقيقة لا تستهلك كلمات قابلة للفوترة.

دعم المسارد

ارفع المصطلحات بصيغة CSV أو TMX للحفاظ على اتساق المصطلحات المعتمدة.

استخراج المصطلحات

استخرج أزواج مصطلحية ثنائية اللغة من المستندات المترجمة للمراجعة وإعادة الاستخدام.

محرران

استخدم المحرر الجانبي للمقاطع وعرض المستند للمراجعة المرتبطة بالتخطيط.

كشف تلقائي

يكشف لغة المصدر عبر أنظمة الكتابة الرئيسية.

كيف تعمل المحررات

deepreference.com / editor / pharmaceutical-report-en-ja.docx
1معتمد10w
The clinical trial demonstrated significant efficacy in reducing inflammation markers.
臨床試験は、炎症マーカーの有意な減少効果を実証しました。
2معتمد11w
Adverse events were reported in 3.2% of participants, primarily mild headaches.
有害事象は参加者の3.2%で報告され、主に軽度の頭痛でした。
3مسودة12w
The recommended dosage should not exceed 200mg per day for hepatic impairment.
肝機能障害のある患者の推奨用量は、1日200mgを超えてはなりません。
4جديد11w
Further studies are required to assess long-term safety in pediatric populations.
انقر للتعديل...
5جديد12w
The compound exhibits a half-life of approximately 12 hours following oral administration.
انقر للتعديل...
المقطع #3
المصدر: 14 · الترجمة: 15
ذاكرة الترجمة
Similar 91%

The recommended dose should not…

推奨用量は200mgを超えないこと。

المسرد
hepatic肝臓の
dosage用量

مصمم لطريقة عمل المترجمين

قانوني
عقود ولوائح
صيدلاني
تجارب سريرية
طبي
سجلات وأبحاث
مالي
بنوك واستثمار
حكومي
سياسات وتشريعات
تقني
برمجيات وواجهات API
تصنيع
مواصفات هندسية
تسويق
علامة وإبداع
سيارات
أدلة وكتالوجات
طاقة
تقارير وبيئة
اتصالات
شبكات ومواصفات
تأمين
وثائق ومطالبات
Secure

معالجة آمنة للمستندات الحساسة

استضافة داخل الاتحاد الأوروبي مع نقل مشفر وبنية ترجمة خاضعة للتحكم. تتم معالجة مستندات العملاء لتقديم الخدمة ولا تستخدم لتحسين النموذج إلا بموافقة صريحة من مالك الحساب.

01

بنية مستضافة في الاتحاد الأوروبي

تم تصميم المعالجة والتخزين حول متطلبات إقامة البيانات في الاتحاد الأوروبي.

02

نقل مشفر

يحمي TLS عمليات الرفع والتنزيل وحركة الحساب.

03

تحسين النموذج تحت تحكم العميل

لا تستخدم المستندات لتحسين النموذج إلا بموافقة مالك الحساب.

ابدأ بحساب بسيط ثم قم بالترقية عند الحاجة

مجاني
جربه فورا
مجانا
  • 500 كلمة/شهر كزائر
  • مستند زائر واحد/شهر
  • 1,000 كلمة/شهر مع حساب
  • 5 مستندات/شهر مع حساب
  • ترجمة نصوص ومستندات بسيطة
ابدأ مجانا
الأكثر اختيارا
Translator Pro
للمترجمين المحترفين
€24.99
شهريا
  • 250,000 كلمة قابلة للفوترة/شهر
  • سير عمل بأسلوب CAT
  • سير عمل DOCX/PDF/PPTX/XLSX
  • مسارد وذاكرة ترجمة
  • محرر ترجمة وعرض مستند
  • مصطلحات ومراجعات
اختر Translator Pro
Starter
للمستندات البسيطة
€6.99
شهريا
  • 30,000 كلمة قابلة للفوترة/شهر
  • 30 مستندا/شهر
  • ترجمة مستندات بسيطة
  • مسرد مضمن
  • نبرات ومجالات ومحرر ترجمة
اختر Starter
Enterprise
للمؤسسات الكبيرة
مخصص
  • حجم كلمات مخصص
  • تخزين ومستخدمون حسب الحاجة
  • API وSSO
  • معالجة جماعية
  • دعم التنفيذ
  • مراجعة أمنية عند الطلب
تواصل مع المبيعات

افتح مساحة العمل

يمكن للحسابات المجانية اختبار سير العمل. تضيف الخطط المدفوعة حدود كلمات ومستندات أعلى وأدوات مراجعة مهنية.